格桑達爾基

發(fā)布時間:2023-03-09 11:16:21 | 來源:中國藏學研究中心 | 作者:中國藏學研究中心 | 責任編輯:

個人簡介

      姓名:格桑達爾基

      性別:男

      出生:1967

      民族:蒙古族

      籍貫:青海省河南蒙古族自治縣

      工作單位:中國藏學研究中心  

      學術職稱:研究員

      主要研究領域:藏族史、蒙古史、蒙藏宗教歷史文化。

      學習經(jīng)歷

      1981年—1984年,青海省黃南藏族自治州師范學校讀中專;1984年—1988年,在西北民族學院(現(xiàn)西北民族大學)少數(shù)民族語言文學系藏文專業(yè)讀書,獲學士學位;2001年9月至2002年7月,北京經(jīng)濟貿(mào)易大學進修英語;2004年2月至4月,澳大利亞悉尼科技大學英語強化培訓;2007年9月至12月,參加“中華文化學院新鴻基地產(chǎn)郭氏基金外語培訓中心”舉辦的第九期公務員使用英語培訓班;2008年7月至2009年12月參加“北京蒙古語言文化培訓班”學習。 

      2015年4月,作為中國藏學研究中心學術團成員先后赴奧地利、意大利、希臘等國進行學術交流活動;2018年11月,應哥倫比亞大學威德海東亞研究所、印第安納大學歐亞研究院、紐約拉孜圖書館的邀請,先后進行以“安多地區(qū)的蒙藏關系”“藏傳佛教蒙古高僧”“藏文史料中闊端的名稱及稱謂”為主題的學術講座。  

      工作經(jīng)歷

      1988年7月—1990年,在中國藏學研究中心從事藏文歷史檔案的翻譯工作;1991年—2002年,在中國藏學出版社藏文圖書編輯部工作;2002年—2022年,在中國藏學研究中心歷史研究所從事研究工作。

研究成果 

      一、論文

      1.《“格西曲扎藏文辭典”的作者質(zhì)疑》,《攀登》1993第3期。收入《中國藏學研究中心學術論文集》,中國藏學出版社,1996年;后又收入《更敦群培研究》第一輯,甘肅民族出版社,2010年。

      2.《恰白·次旦平措及其文集》,《中國藏學》(藏文版)1994年第2期。收入《中國藏學研究中心學術論文集》,中國藏學出版社,1996年。

      3.《論熱貢地方民俗“魯繞”》,《中國藏學》(藏文版)1998年第2期。

      4.《青海河南蒙古族的歷史來源》,《中國藏學》(藏文版)2004年第3期。2007年收入英國劍橋大學社會學系蒙藏研究室所編的英文版《國際藏學研討會論文之蒙藏論文集》;后又收入《〈中國藏學〉20年論文精選》,中國藏學出版社,2008年。

      5.《略論〈白史〉的史學價值》,《安多研究》(藏文版)第一輯,民族出版社,2005年。

      6.《初探蒙古察罕蘇布爾嘎地區(qū)一座藏式佛塔的藏文碑文》,《中國藏學》(藏文版)2009年第4期。收入《涉藏金石論文集》(上下冊),中國藏學出版社,待出版。 

      7.《藏文史料中蒙古汗王名稱譯法問題辨析—— 從成吉汗至妥歡帖睦兒汗》,《中國藏學》(藏文版)2013年第1期。該論文翻譯為蒙古文,刊登在蒙古國社會科學院語言文學研究所編的《蒙古藏學研究》(第五冊),2016年。

      8.《阿桑喇嘛考述》,《中國藏學》(藏文版)2016年第2期。收入《中國藏學文摘》,西藏人民出版社,2017年。

      9.《藏文史籍中“闊端”名稱的各種譯法及稱謂考》,《中國藏學》(藏文版)2017年第4期。

      10.《蒙古格西松巴益西班覺之考》,《西藏研究》(藏文版)2018年第3期。

      11.《藏文史料中有關林丹汗的問題探討》,《中國藏學》(藏文版)2019年第4期。

      12.《關于阿爾斯蘭率軍進藏有關問題探析》,《中國藏學》(藏文版)2020年第3期。

      13.《藏文史料記載中有關卻圖汗的問題探討》,《中國藏學》(藏文版)2021年第4期。

      14.《歷任塔爾寺蒙古法臺的祖系及出生地考述》,《中國藏學》(藏文版)2022年第4期。

      二、翻譯及其他

      (一)譯著

      1. 《元以來西藏地方與中央政府關系史檔案史料匯編》(全書共七冊,合譯)(國家“七五”重點課題),藏譯漢,中國藏學出版社,1994年。

      2. 《西藏歷史地位辯》(上下冊,合譯),漢譯藏,民族出版社,2001年。

      3. 《東噶藏學大辭典?歷史人物類》(藏譯漢、合譯),西藏通史資料叢刊,內(nèi)部刊印,2005年。

      4. 《元朝帝師八思巴》(陳慶英著,中國藏學出版社,1992年),漢譯藏,中國藏學出版社,2006年。

      (二)譯文

      1. 《藏族古老文化述略》(洛桑丹增著),譯文載《攀登》(藏文版)1994年第3期。 

      2.《五世達賴與印度文化》(陳慶英著),譯文載《攀登》(藏文版)1998年第3期。

      3.《西藏宗教舞蹈“羌姆”向中亞的傳播》(亞歷山大夫多佛著),譯文載《西藏藝術研究》(藏文版)1999年第1期。

      4.《八思巴蒙古新字的創(chuàng)制與元代宗教文化的交流》(陳慶英著),譯文載《中國藏學》(藏文版)2000年第2期。

      5.《八思巴年譜》(陳慶英著),譯文載《中國藏學》(藏文版)2002年第4期。

      6.《論哲布尊丹巴活佛系統(tǒng)的形成》(成崇德著),譯文載《青海師范大學學報》(藏文版)2016年第4期。

      7.《準噶爾吉雪活佛考》(〔日〕若松寬著),譯文載《甘南民族文化研究》2019年第1期。

      8.《東科爾活佛系統(tǒng)與藏傳佛教格魯派北漸蒙古地區(qū)》(蒲文成著),譯文載《青海師范大學學報》(藏文版)2021年第3期。

      9.《三世達賴喇嘛圓寂地考》(烏云畢力格著),譯文載《青海師范大學學報》(藏文版)2022年第4期。

      10.《蒙藏的早期交往及西夏在蒙藏關系中的地位和作用》(陳慶英著),譯文載《中國藏學》(藏文版)2023年第1期。

      (三)文學方面

      1984年—1993年,在《章恰爾》《邦錦梅朵》《群眾文藝》《達賽爾》《知識火花》《貢嘎山》《青海報》《甘南報》《甘孜報》等藏文報刊雜志上發(fā)表文學作品30余篇。

      (四)圖書編輯方面

      1.《恰白·次旦平措選集》(恰白·次旦平措著),中國藏學出版社,1993年10月版。

      2.《苯教甘珠爾目錄》(仁增更卓扎巴編著),中國藏學出版社,1994年12月版。

      3.《詩經(jīng)注疏》(曲培著),中國藏學出版社,1995年5月版。

      4.《強巴赤列選集》(強巴赤列著),中國藏學出版社,1995年7月版。

      5.《東嘎·洛桑赤列選集》(東嘎·洛桑赤列著),中國藏學出版社,1998年12月版。 

      6.《康嘎楚臣格桑選集》(康嘎楚臣格桑著),中國藏學出版社,1999年1月版。 

      7.《藏文檔案選編》(多杰才旦主編),中國藏學出版社,1999年8月版。

      8.《霍爾康·索朗邊巴選集》(霍爾康·索朗邊巴著),中國藏學出版社,1999年9月版。

      9.《欽繞威色選集》(欽繞威色著),中國藏學出版社,2002年2月版。

      10.《五省區(qū)小學畢業(yè)生藏文復習材料》,中國藏學出版社,2002年6月版。

      11.《藏族文學史新遍》(上、中、下)(多杰卡等著),西藏通史資料叢刊,內(nèi)部刊印,2005年。

      三、主要課題

      1.參與國家重點科研項目《元以來西藏地方與中央政府關系史檔案史料匯編》編纂翻譯工作。

      2.參與國家級重大課題《西藏通史》,主持并組織《東噶藏學大辭典》中歷史部分人物小傳翻譯工作,提供《西藏通史》課題使用。

      3.參與國家級重大課題《西藏通史》,主持并組織《藏族文學史》(上、中、下) 的校編工作,提供《西藏通史》課題使用。

      4.參與中國藏學研究中心重點課題“西藏歷史若干重大問題研究”負責子課題《蒙藏佛教史》(藏文)。

      5.參與中國藏學研究中心重點課題“西藏地方政治史研究與藏文文獻整理”負責子課題《藏傳佛教蒙古高僧傳》(漢文)。

      6.參與中國藏學研究中心重點課題“西藏文化史專題研究” 負責子課題《蒙藏關系史文化辭典》(藏文)。

      四、獲獎情況

      1.《藏文史料中蒙古汗王名稱譯法問題辨析——從成吉汗至妥歡帖睦兒汗》(論文),獲第四屆中國藏學研究珠峰獎藏文學術論文類二等獎; 2020年獲中國藏學研究中心年度優(yōu)秀科研成果一等獎。

      2.《藏文史料中有關林丹汗的問題探討》(論文),2022年獲第五屆中國藏學研究珠峰獎藏文學術論文類三等獎。

      3.《元朝帝師八思巴》(譯著),2006年獲中國藏學研究中心科研成果三等獎。

      4.《元以來西藏地方與中央政府關系史檔案史料匯編》(全書共七冊,合譯),1997年獲“中國檔案學會第三次檔案學優(yōu)秀成果”匯編類一等獎;1999年獲“國家社會科學基金項目優(yōu)秀成果”三等獎;2010年獲第二屆中國藏學研究珠峰獎三等獎。

      5.《東嘎·洛桑赤列選集》(責編),1998年12月版。該書獲第十三屆藏文優(yōu)秀圖書編輯一等獎。

      6. 《東嘎·洛桑赤列選集》(責編),1999年12月版。該書獲第四屆中國民族優(yōu)秀圖書編輯二等獎。

      7.《霍爾康·索朗邊巴選集》(責編),1999年9月版。該書獲第五屆藏文優(yōu)秀圖書編輯二等獎。

      五.學術會議

      1.2003年,參加“第十屆國際藏學會”,宣讀論文《青海河南蒙古族的歷史來源》。

      2.2008年,參加“第四屆北京藏學會”, 宣讀論文《初探蒙古察罕蘇布爾嘎地區(qū)一座藏式佛塔的藏文碑文》。 

      3.2012年,參加“第五屆北京(國際)藏學研討會”,宣讀論文《藏文史料記載中幾位蒙古汗王名稱的譯法問題探討》。

      4.2016年,參加“第六屆北京國際藏學研討會”,宣讀論文《18世紀蒙古高僧松巴益西班覺的生平事跡述評》。 

      5.2017年,參加了 “一帶一路”視野下的蒙藏關系與文化交流國際學術研討會,宣讀論文《藏文史籍中“闊端”名稱的各種譯法及稱謂考》。

      6.2019年,參加“第十四屆國際藏學會”,宣讀論文《藏文史料中有關林丹汗的問題探討》。

      7.2022年,參加“第十五屆國際藏學會”視頻會議,宣讀論文《塔爾寺歷代蒙古法臺》。

版權所有 中國藏學研究中心。 保留所有權利。 京ICP備06045333號-1

京公網(wǎng)安備 11010502035580號