因明研究(藏文部分)

發(fā)布時(shí)間:2021-12-09 16:58:46 | 來源:中國藏學(xué)研究中心 | 作者: | 責(zé)任編輯:

五、因明研究

2017年度因明研究成果豐碩,既有藏傳因明研究,也有漢傳因明經(jīng)典研究,其中祁順來教授編著的《藏傳因明思想發(fā)展史》(????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????)一書梳理了古印度因明的起源和發(fā)展,對(duì)因明傳入藏族地區(qū),后弘期各教派研習(xí)《釋量論》等因明經(jīng)典的歷史,尤其對(duì)俄洛丹譯師和恰巴曲桑等在桑普寺開創(chuàng)因明辯論方式、廣收弟子、傳習(xí)因明,薩迦班欽和宗喀巴師徒等高僧大德撰寫因明論著,各時(shí)期高僧大德對(duì)因明的貢獻(xiàn)及因明學(xué)術(shù)思想進(jìn)行了探析。

洛桑曲平的《淺析藏傳因明學(xué)發(fā)展中的階段性》(????????????????? ????????????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第3期)一文依據(jù)因明學(xué)主要內(nèi)容、經(jīng)典、思想、辯論形式等,對(duì)藏傳因明學(xué)的發(fā)展歷史進(jìn)行了分期,分為引進(jìn)階段、本土化階段、研究階段等三個(gè)階段。

旦增次仁和娘毛吉的《淺析因果所立法之不同見解——以〈能顯解脫道〉為依據(jù)》(?????????????????????????????????? 《???????????????》??????????????????????????????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第3期)一文以賈曹杰的因明著作《釋量論疏能顯解脫道》為依據(jù),對(duì)賈曹杰和克珠杰對(duì)因明學(xué)中因果所立法持有的不同見解進(jìn)行對(duì)比,指出了產(chǎn)生分歧的原因,即因明在印度及傳入藏族地區(qū)后,出現(xiàn)的不同傳承和借用因明方法論闡述唯識(shí)宗哲學(xué)觀點(diǎn)時(shí)產(chǎn)生的不同見地。

改瑪本的《敦煌寫本〈因明三十三過〉的藏譯與研究》(????????? ????????????????????????????《?????????????????????????????????????????????》?????????????????????????《中國藏學(xué)》第3期)一文對(duì)法藏敦煌寫本P.3024號(hào)文獻(xiàn)進(jìn)行了深入的研究,將該文獻(xiàn)與藏文大藏經(jīng)《丹珠爾》收錄的《正理門論》進(jìn)行對(duì)比,認(rèn)為藏譯《正理門論》參考過該文獻(xiàn),作者通過藏漢譯文對(duì)照形式對(duì)宗有九過、因十四過、喻有十過等進(jìn)行對(duì)比研究,指出了譯文中出現(xiàn)的錯(cuò)漏之處。

康噶·崔臣格桑先生的《以陳那和法稱的因明學(xué)為例論述他們部分代表性觀點(diǎn)》(?????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第4期)一文基于陳那論師的《集量論》和法稱論師的《正理滴論》,考證了兩位大論師對(duì)正因三相中的第二相“同品定有性、異品遍無性”的定義作修改而成立的因三相定義,并指出后期傳承者一直沿用此定義。詳細(xì)介紹陳那論師以因三相的定義和因明邏輯特點(diǎn)作為其代表性觀點(diǎn),法稱論師對(duì)因明所量、現(xiàn)量、似現(xiàn)量等的定義作為其代表性觀點(diǎn)等。

嘎藏陀美的《〈廣釋量論本頌〉藏譯年代》(??????????????????????? ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第4期)一文通過各版《丹珠爾》所錄的《廣釋量論本頌》的藏譯本題記進(jìn)行對(duì)比,探究譯文的具體年代,認(rèn)為譯者瑪·格唯羅追(????????????????????)并非吐蕃時(shí)期的大譯師,是與大譯師仁青桑布同時(shí)期的人,因此,譯本出現(xiàn)的年代應(yīng)該為10世紀(jì)下半葉到11世紀(jì)上半葉。

更登的《漢藏〈大藏經(jīng)〉中的量學(xué)經(jīng)典及其互補(bǔ)研究》(??????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第4期)一文基于漢藏《大藏經(jīng)》中的因明學(xué)或量學(xué)經(jīng)典,梳理了梵譯藏、漢譯藏、藏譯漢、梵譯漢經(jīng)典以及經(jīng)典冊(cè)數(shù)、原典作者、譯者、年代等,重點(diǎn)分析了藏漢因明經(jīng)典的互譯互補(bǔ)問題。

夏吾太和達(dá)哇的《陳那論師“九句因”理論新探》(???????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第4期)一文對(duì)陳那論師的“九句因”中因與同品和異品的關(guān)系進(jìn)行分析,基于因明的矛盾理論對(duì)二十五種“宗因”關(guān)系作了分類,正因和不正因進(jìn)行相互對(duì)比,探析了陳那論師如何定論“九句因”。

多杰扎西的《略談“絳”冬季因明辯論會(huì)》(???????????????? ???????????????????????????????????????????????《中國藏學(xué)》第1期)一文基于文獻(xiàn)研究和實(shí)地調(diào)查,對(duì)藏族地區(qū)“絳”冬季因明辯論法會(huì)產(chǎn)生的具體年代、法會(huì)舉行的地域、功能、社會(huì)影響進(jìn)行詳細(xì)研究,認(rèn)為絳冬季法會(huì)是藏族地區(qū)寺院教育的一大創(chuàng)舉,促進(jìn)了各大寺院的交流學(xué)習(xí),尤其是加強(qiáng)了因明辯論方式深刻發(fā)掘佛教哲學(xué)思想的學(xué)習(xí)傳統(tǒng)。

版權(quán)所有 中國藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號(hào)-1

京公網(wǎng)安備 11010502035580號(hào)